Bái sư là đã phát nguyện tôn sư trọng đạo, nhất môn tinh tấn
Bái sư là đã phát nguyện tôn sư trọng đạo, nhất môn tinh tấn
Những điều mà sư phụ vẫn chưa khai thị đừng nên tự mình tạo ra
Nữ thính giả : Trong (quy tắc đệ tử) điều thứ nhất nói đến: Là đệ tử của Thầy Lư, hy vọng các con sẽ trung thành với sư phụ, và học tập theo pháp môn tâm linh Quán Thế Âm Bồ Tát do sư phụ giảng dạy. Khi chúng con bái sư, chúng con sẽ phải tuân thủ theo “quy tắc đệ tử”, điều này có nghĩa là chúng con đã phát nguyện Tôn sư trọng đạo, nhất môn tinh tấn?
Đài trưởng trả lời: Đã nói ra lời thề rồi, đây là lời thề
(Bái sư chính là đã phát nguyện rồi?)
Đúng, khi con bái sư đã nói đến điều này, nếu không thì sao có thể gọi là nguyện lực. Đây là nguyện lực của con
(Chỉ cần chúng con làm được, giống như lời Quan Đế Bồ Tát đã nói: “Người mà tôn sư trọng đạo sẽ được chư Phật che chở". Chư Bồ Tát cũng che chở cho chúng con đúng không?)
Đúng. chắc chắn rồi. Nhiều người tôn sư trọng đạo đều bình an vô sự, khi phát sinh chuyện gì lớn đều được giải quyết
(Cảm ơn Sư Phụ. Tôn giả A-nan là người đầu tiên tôn sư trọng đạo . Nữ đồng tu này đã cầu nguyện với ngài Anan. Vậy các nữ đồng tu khác có thể giống cô ấy cầu nguyện ngài Anan không )
Đây là việc riêng của cô ấy, những gì mà su phụ chưa nói, chưa khai thị qua thì tốt nhất đừng tự mình biên soạn ra. Bởi Vì có rất nhiều chư Bồ Tát nên mỗi chư Bồ Tát đều có đệ tử riêng và pháp môn riêng của mình. Con hiểu không?
(Dạ vâng, cảm ơn Thầy)
Wenda20191201 10:17
Wenda20191201 10:17
拜师就是已许下尊师重道、一门精进的愿力;师父未开示过的不要自行创造
女听众:《弟子守则》第一条就讲到:作为卢台长的弟子,希望您忠诚于师父,并专一学习师父所传的观世音菩萨的心灵法门。我们拜师的时候,承诺会遵守《弟子守则》,是不是等于我们就已经许下了尊师重道,一门精进?
台长答:已经是誓言了,这就是誓言(拜师就是已经许愿了?)对啊,你拜师的时候讲了这个,否则怎么叫愿力啊?这就是你的愿力(只要我们做到了,就像关帝菩萨讲的“尊师重道者,诸佛护持也”,诸佛菩萨都会护持?)对啊,肯定的。很多尊师重道的人平平安安的,什么大事情来了就解决了(感恩师父。阿难尊者是尊师重道第一,这个女同修就祈求阿难尊者,那么别的同修可以跟她一样祈求阿难尊者吗?)这是她自己的事情,师父没有讲过的事情、没有开示过的事情最好不要自己编。因为菩萨很多,每位菩萨有自己的弟子,有自己的法门,明白吗?(好的,感恩师父)
