Thiên nhân có làm việc không? Vì sao thiên nhân khó tu hành?
Thiên nhân có làm việc không? Vì sao thiên nhân khó tu hành?
Wenda20130830 01:25:00
Nam thính chúng: Thiên nhân trên trời thì làm gì ạ? Ví dụ như chúng ta ở nhân gian phải học đại học, phải đi làm, phải ngủ 8 tiếng, một ngày rất bận rộn. Vậy thiên nhân trên trời cả ngày có phải là không cần làm việc không?
“Lư Đài Trưởng” đáp: Thiên nhân chính là không cần làm việc.
(Nếu họ không làm gì thì có buồn chán không ạ?)
Con sao biết là họ không làm gì? Nhiều đảo quốc có người chẳng phải cũng không cần đi làm sao? Họ sống thế nào? Họ đi du lịch, muốn ăn thì ăn, muốn chơi thì chơi — như vậy gọi là không có việc sao? Họ tìm bạn bè trò chuyện, uống trà... chẳng phải cũng là việc sao? Vì sao người ta đều nói rằng trời rất tốt?
(Khi sắp hưởng hết thiên phước thì họ sẽ xuống lại, đúng không ạ?)
Đúng vậy. Một người không cần đi làm, suốt ngày ở nhà có ăn có uống, cha mẹ nuôi, muốn gì có nấy, muốn đi chơi thì đi, không cần đi làm. Rất nhiều cậu ấm con nhà giàu chẳng phải sống như vậy sao? Không phải giống như ở trời sao? Hưởng hết phước rồi thì hết, cha mẹ mất thì tiền hết, kết thúc.
(Khi thiên phước sắp hưởng hết, họ có cảm giác được mà, sao họ không tu hành?)
Lên đến trời rồi, họ vẫn thuộc trong Lục đạo luân hồi, cũng giống như con người vậy thôi. Tại sao có người không tu? Tại sao con lại tu hành, niệm kinh, còn nhiều người thì cứ hưởng thụ? Họ sao không nghĩ đến tu tâm? Ở trời cũng như vậy. Vì họ vẫn chưa tu thành, vẫn còn trong lục đạo nên chưa thể tu thành
天人工作吗;为什么天人难修行
Wenda20130830 01:25:00
男听众:天人在上面都干吗?比方说我们在人间要读大学、要工作、要睡觉8小时,一天很充实,那么天人整天是不是都不需要工作?
“卢台长”答:天人就是不工作的(那他们没事情做会不会很无聊啊?)你怎么知道没事情做啊?很多岛国上什么工作都没有的,人家怎么活的,人家就是旅游、想吃就吃、想玩就玩,这叫没事做?他找朋友聊天、喝茶不叫事情啊?为什么人人都说天上好啊?(他们天福享尽了也会下来,对吧?)对。一个人不工作,整天在家有吃有喝,爸爸妈妈养着,家里要什么有什么,出去玩整天不上班。很多老板的儿子不就是这么享福的嘛!不是跟在天上一样的嘛,享尽了就没了,爸爸妈妈一死钱没了,结束了(在天福快享尽的时候他们应该有感觉,为什么不修行呢?)到了天上,人还是属于六道之中的,就像我们人一样的,为什么有些人不修?为什么你要修行、念经?很多人不照样享福!他怎么不想到修心哪?跟天上不是一样的?因为在六道之中还没有修成。
