Mua nhà gần biển và gương bát quái
Hỏi: Con và chồng con gần đây mua một căn nhà gần biển. Khi bọn con đi xem nhà là ban ngày, trời xanh mây trắng, gió yên biển lặng, nắng đẹp, thật là tuyệt. Nhưng sau khi dọn vào ở mới phát hiện: mỗi tối tiếng gió rít, tiếng sóng đập rất lớn, ngủ không ngon, còn có cảm giác hơi sợ sợ. Chồng con liền đặt một cái gương bát quái trên cửa sổ hướng ra biển. Như vậy có được không ạ?
Đáp: Không được, không được. Một cái gương bát quái nhỏ như vậy làm sao chống nổi tiếng sóng gió và trường khí của biển lớn. Người Úc đều thích nhà gần biển, không khí tốt, lòng người cũng thoáng. Nhưng xét theo phong thủy, mua nhà sát biển thật sự phải rất cẩn thận. Buổi tối nước biển dâng tràn, gió mạnh sóng cao, là lúc nhiều vong linh hoạt động và xuất hiện.
Tại sao trong tiểu thuyết lại viết nhiều về Long Vương, thủy quái, tôm binh cua tướng, cá chép tinh… những hình tượng đó đều có lý do. Sư phụ không phải hù dọa mọi người, mà là nói cho các con biết nguyên lý của huyền học.
Trích sách: Thiên Địa Nhân
问:我和先生最近买了一套海边的房子,我们去看房子的时候是白天,蓝天白云,风平浪静,阳光灿烂,真是太美了。可是我们住进去之后才发现,每天晚上那刮风的声音、打浪的声音很响,不但睡不好觉,还有一种怕怕的感觉。我先生就在向着海边的窗户上放了一面八卦镜,这样行不行啊?
答:不行不行。一面小小的八卦镜,怎么可以抵挡得住大海的声浪和气场。澳洲人都喜欢海边的房子,空气好,心胸开阔。可是从风水的角度来看,买海边的房子真的要很小心。晚上海水波涌,风急浪高,是许多精灵活跃和出没的时候。为什么有许多海龙王、水怪、蟹兵虾将、鲤鱼精,这些小说的描写呢,是有道理的。我不是吓唬大家,而是把玄学的理念告诉你们。
天地人
